2048
2 flacons à priser en émaux cloisonnés, Chine, XIX-XXe s., l'un au décor de dragons chassant la perl
2 flacons à priser en émaux cloisonnés, Chine, XIX-XXe s., l'un au décor de dragons chassant la perle flammée par-dessus les flots sur fond noir, marque Qianlong sous la base, l'autre sur fond bleu au décor de grues dans les nuées et pins, marque Qianlong sous la base, h. 7 cm et h. 6 cm
Provenance: collection de la famille Ghezzi, originaire de Zurich, joailliers et antiquaires depuis près d'un siècle
2 cloisonné enamel snuff bottles, China, 19th-20th century, Qianlong mark under the bases, 7 cm high and 6 cm high
Provenance: Ghezzi family collection from Zurich, jewellers and antique dealers for almost a century
一對琺瑯鼻煙壺
乾隆款
高7厘米及6厘米
Condition
Usure générale des surfaces
Chaque flacon: bouchon et cuillère
Quelques imperfections de cuisson
Peu de petits éclats
Traces rouges sous la base du flacon avec les dragons
Quelques entailles
Quelques rayures de surface
Quelques traces de vert-de-gris
Overall wear to the surfaces
Each snuff bottle: stpper and spoon
Some firing imperfections
Few minute chips
Red traces under the base of the snuff bottle with dragons
Some nicks
Some surface scratches
Some verdigris traces
Provenance
La Maison Piguet a le plaisir de vous présenter la dernière partie de la collection de la famille Ghezzi, joailliers et antiquaires depuis près d'un siècle.
La collection, composée de 81 lots, comprend notamment deux statuettes en ivoire d’Amalthée et Daphnis du XVIIe siècle (lot 2320), une Tara sino-tibétaine en bronze du XVIIIe siècle (lot 2046), ainsi qu’un ensemble Ko-Sometsuke en porcelaine composé d’un plat et de six assiettes (lot 2090).
L’entièreté de la collection peut être retrouvée en indiquant sur notre site le mot-clé “Ghezzi” dans la barre de recherche et en scannant le QR code figurant dans le catalogue imprimé.
Tous les lots marqués en rouge dans le catalogue imprimé proviennent de cette collection.
Piguet Auction House is pleased to present a selection from the Ghezzi family collection, jewelers and antique dealers for nearly a century.
In the 1940s, Giacomo Ghezzi (1914–1995) opened two jewelry stores—one in Zurich (near Bahnhofstrasse) and another in Saint Moritz—while his wife Philomena ran an antique shop in Zurich. Through their frequent travels, particularly to China, they developed a deep fascination for the arts of the Far East. They passed on their passion to their son, Fermo (1938–2006), who became a jeweler in 1958 and worked as a consultant for prestigious auction houses before joining the family business. A true art enthusiast, he avidly collected Art Nouveau, Art Deco, and the arts of China and Japan.
United by this shared passion, Fermo and his wife travelled the world, enriching their collection with each new discovery. Tireless and insatiable, they assembled a vast array of artworks, carefully decorating their residences in Saint Moritz and the canton of Vaud with these treasured pieces.
2 flacons à priser en émaux cloisonnés, Chine, XIX-XXe s., l'un au décor de dragons chassant la perle flammée par-dessus les flots sur fond noir, marque Qianlong sous la base, l'autre sur fond bleu au décor de grues dans les nuées et pins, marque Qianlong sous la base, h. 7 cm et h. 6 cm
Provenance: collection de la famille Ghezzi, originaire de Zurich, joailliers et antiquaires depuis près d'un siècle
2 cloisonné enamel snuff bottles, China, 19th-20th century, Qianlong mark under the bases, 7 cm high and 6 cm high
Provenance: Ghezzi family collection from Zurich, jewellers and antique dealers for almost a century
一對琺瑯鼻煙壺
乾隆款
高7厘米及6厘米
Condition
Usure générale des surfaces
Chaque flacon: bouchon et cuillère
Quelques imperfections de cuisson
Peu de petits éclats
Traces rouges sous la base du flacon avec les dragons
Quelques entailles
Quelques rayures de surface
Quelques traces de vert-de-gris
Overall wear to the surfaces
Each snuff bottle: stpper and spoon
Some firing imperfections
Few minute chips
Red traces under the base of the snuff bottle with dragons
Some nicks
Some surface scratches
Some verdigris traces
Provenance
La Maison Piguet a le plaisir de vous présenter la dernière partie de la collection de la famille Ghezzi, joailliers et antiquaires depuis près d'un siècle.
La collection, composée de 81 lots, comprend notamment deux statuettes en ivoire d’Amalthée et Daphnis du XVIIe siècle (lot 2320), une Tara sino-tibétaine en bronze du XVIIIe siècle (lot 2046), ainsi qu’un ensemble Ko-Sometsuke en porcelaine composé d’un plat et de six assiettes (lot 2090).
L’entièreté de la collection peut être retrouvée en indiquant sur notre site le mot-clé “Ghezzi” dans la barre de recherche et en scannant le QR code figurant dans le catalogue imprimé.
Tous les lots marqués en rouge dans le catalogue imprimé proviennent de cette collection.
Piguet Auction House is pleased to present a selection from the Ghezzi family collection, jewelers and antique dealers for nearly a century.
In the 1940s, Giacomo Ghezzi (1914–1995) opened two jewelry stores—one in Zurich (near Bahnhofstrasse) and another in Saint Moritz—while his wife Philomena ran an antique shop in Zurich. Through their frequent travels, particularly to China, they developed a deep fascination for the arts of the Far East. They passed on their passion to their son, Fermo (1938–2006), who became a jeweler in 1958 and worked as a consultant for prestigious auction houses before joining the family business. A true art enthusiast, he avidly collected Art Nouveau, Art Deco, and the arts of China and Japan.
United by this shared passion, Fermo and his wife travelled the world, enriching their collection with each new discovery. Tireless and insatiable, they assembled a vast array of artworks, carefully decorating their residences in Saint Moritz and the canton of Vaud with these treasured pieces.
ONLINE (1957 à 2303) - Arts d'Orient
Ends from
Venue Address
Important Information
REMISE DES LOTS : Vendredi 20 juin - 11h - 17h Samedi 21 juin - 10h - 14h Lundi 23 juin - 11h - 17h