2229
Netsuke en ivoire représentant un rat et son petit, Japon, époque Edo, non signé, yeux incrustés, av
Netsuke en ivoire représentant un rat et son petit, Japon, époque Edo, non signé, yeux incrustés, avec boîte, larg. 4,5 cm
Provenance : collection privée suisse, assemblée de 1932 à 1936 à Kobe (Japon). L'acquisition de cette collection a été effectuée sous le mentorat de Maurice Champoud (1899-1981), consul honoraire de Suisse au Japon à Kobe, directeur de la filiale japonaise de Nestlé et expert en art japonais. L'intégralité de la collection a été transmise par héritage et est restée dans la famille depuis lors.
An ivory netsuke of a rat and its pup, Japan, Edo period, with box, 4.5 cm wide
Provenance: private Swiss collection, assembled from 1932 to 1936 in Kobe (Japan). The collection was acquired under the mentorship of Maurice Champoud (1899-1981), Honorary Consul of Switzerland to Japan in Kobe, director of Nestlé's Japanese subsidiary and an expert in Japanese art. The entire collection was inherited and has remained in the family ever since.
Condition
Usure générale de la surface
Peu de rayures de surface
Peu de fissures
Peu de tout petits coups
Ce lot contient de l'ivoire. Le commerce de l'ivoire est réglementé. Piguet recommande donc aux acheteurs de se renseigner sur les régimes et les exigences applicables avant d'entreprendre toute action liée à l'achat ou à la manipulation d'un objet en ivoire. Piguet n'effectuera pas, pour les acheteurs, les demandes de certificats d'exemption, de licences CITES, d'enregistrements ou autres documents nécessaires, y compris leur renouvellement ou mise à jour, et ne s'occupera pas des permis d'importation ou d'exportation requis pour les expéditions internationales. L'incapacité ou le retard de l'acheteur à obtenir les documents nécessaires ou à organiser légalement l'exportation ou l'importation du lot ne justifiera pas l'annulation de la vente ni un retard de paiement.
Overall wear to the surface
Few surface scratches
Few splits
Few very minute knocks
This lot contains ivory. Commercial trade in ivory is regulated. Piguet therefore recommends that, before taking any action related to a potential purchase or handling of an ivory item, buyers seek advice on the applicable regulations and requirements. Piguet will not conduct any applications for exemption certificates, CITES licenses, registrations, or similar documents that may be required, including their renewal or update, nor arrange for import or export permits needed for international shipping. A buyer's inability or delay in obtaining the necessary documentation, or in lawfully arranging the export or import of the lot, will not justify the cancellation of the sale or a delay in payment.
Provenance
L’exceptionnelle collection présentée ici témoigne du raffinement de l’art japonais, notamment à travers une sélection d’inrô et de boîtes réunis avec discernement au Japon entre 1932 et 1936.
Elle fut constituée à Kobe par un collectionneur suisse installé au Japon, qui s’appuya pour ses acquisitions sur les conseils avisés de Maurice Champoud (1899–1981), alors consul honoraire de Suisse à Kobe. Fin connaisseur d’art japonais, Champoud joua un rôle déterminant dans la formation de cet ensemble.
Transmise par héritage au sein d’une même famille jusqu’à ce jour, cette collection reflète un regard passionné et érudit porté sur la subtilité et la richesse de l’art japonais.
Netsuke en ivoire représentant un rat et son petit, Japon, époque Edo, non signé, yeux incrustés, avec boîte, larg. 4,5 cm
Provenance : collection privée suisse, assemblée de 1932 à 1936 à Kobe (Japon). L'acquisition de cette collection a été effectuée sous le mentorat de Maurice Champoud (1899-1981), consul honoraire de Suisse au Japon à Kobe, directeur de la filiale japonaise de Nestlé et expert en art japonais. L'intégralité de la collection a été transmise par héritage et est restée dans la famille depuis lors.
An ivory netsuke of a rat and its pup, Japan, Edo period, with box, 4.5 cm wide
Provenance: private Swiss collection, assembled from 1932 to 1936 in Kobe (Japan). The collection was acquired under the mentorship of Maurice Champoud (1899-1981), Honorary Consul of Switzerland to Japan in Kobe, director of Nestlé's Japanese subsidiary and an expert in Japanese art. The entire collection was inherited and has remained in the family ever since.
Condition
Usure générale de la surface
Peu de rayures de surface
Peu de fissures
Peu de tout petits coups
Ce lot contient de l'ivoire. Le commerce de l'ivoire est réglementé. Piguet recommande donc aux acheteurs de se renseigner sur les régimes et les exigences applicables avant d'entreprendre toute action liée à l'achat ou à la manipulation d'un objet en ivoire. Piguet n'effectuera pas, pour les acheteurs, les demandes de certificats d'exemption, de licences CITES, d'enregistrements ou autres documents nécessaires, y compris leur renouvellement ou mise à jour, et ne s'occupera pas des permis d'importation ou d'exportation requis pour les expéditions internationales. L'incapacité ou le retard de l'acheteur à obtenir les documents nécessaires ou à organiser légalement l'exportation ou l'importation du lot ne justifiera pas l'annulation de la vente ni un retard de paiement.
Overall wear to the surface
Few surface scratches
Few splits
Few very minute knocks
This lot contains ivory. Commercial trade in ivory is regulated. Piguet therefore recommends that, before taking any action related to a potential purchase or handling of an ivory item, buyers seek advice on the applicable regulations and requirements. Piguet will not conduct any applications for exemption certificates, CITES licenses, registrations, or similar documents that may be required, including their renewal or update, nor arrange for import or export permits needed for international shipping. A buyer's inability or delay in obtaining the necessary documentation, or in lawfully arranging the export or import of the lot, will not justify the cancellation of the sale or a delay in payment.
Provenance
L’exceptionnelle collection présentée ici témoigne du raffinement de l’art japonais, notamment à travers une sélection d’inrô et de boîtes réunis avec discernement au Japon entre 1932 et 1936.
Elle fut constituée à Kobe par un collectionneur suisse installé au Japon, qui s’appuya pour ses acquisitions sur les conseils avisés de Maurice Champoud (1899–1981), alors consul honoraire de Suisse à Kobe. Fin connaisseur d’art japonais, Champoud joua un rôle déterminant dans la formation de cet ensemble.
Transmise par héritage au sein d’une même famille jusqu’à ce jour, cette collection reflète un regard passionné et érudit porté sur la subtilité et la richesse de l’art japonais.
ONLINE (1957 à 2303) - Arts d'Orient
Ends from
Venue Address
Important Information
REMISE DES LOTS : Vendredi 20 juin - 11h - 17h Samedi 21 juin - 10h - 14h Lundi 23 juin - 11h - 17h